Сегментирование фразы «子袭父职»
1) сын
2) уст. (ближайший) потомок, дитя; сын; дочь
3) детёныш
4) плод; семя
5) яйцо; икра
6) проценты, доход, прибыль
1) нападать из-за угла (из засады); совершать набег (внезапное нападение); наносить внезапный удар; неожиданно атаковать
2) пробирать, прохватывать (о холоде, ветре); ударять, бить в нос (о запахе); нежданно охватывать, овладевать (о чувстве)
3) заваливать, засыпать; заносить; загораживать, заслонять, закрывать
4) захватывать, присваивать; брать, завладевать; присоединять к себе
5) наследовать, преемствовать; получать в наследство; входить во владение; пользоваться
6) перенимать; повторять, практиковать; следовать примеру, подражать (в чём-л.); копировать
1) fù отец
2) fù старший родственник (поколение отца)
3) fù веж л. отец, папаша, батюшка, почтенный
4) fǔ старый (почтенный) работник (мастер)
5) fǔ вм. 甫 (выражение почтительности при втором имени)
Фу (фамилия)
1) zhí должность, служебный пост; ранг (звание) чиновника
2) zhí служба; служебные обязанности (функции); (служебный) долг
3) zhí дело, работа; занятие, профессия
4) zhí управление (напр. государством, делом); управленческие функции
5) zhí служащий; офиц., уничижит. Ваш служащий, я ― Ваш подчинённый (к начальнику); я; мой, наш, вверенный мне (о возглавляемом органе, учреждении)
6) zhí дань, подати