如花似玉 на русском
像花一样艳丽;像玉一样美好。形容女子容貌十分美丽。
元 张寿卿《红梨花》第三折:“一个如花似玉的小娘子,和我那孩儿四目相窥,各有春心之意。”
联合式;作谓语、定语、宾语;形容女子姿容秀丽
似,不能写作“姒”。
~和“如花似锦”字面意思相近;但~形容美好、美丽。不同在于:①“如花似锦”形容美好、华丽;~可形容女子的美丽容貌;“如花似锦”不能。②“如花似锦”可形容美好的前程、前景、陈设、服饰;~不能。这两个成语不能换用。
假如不幸我庄周死后,你这般如花似玉的年纪,难道捱得过三年五载?(明 冯梦龙《警世通言 庄子休鼓盆成大道》)
like flowers and as jades
我国最早的诗歌总集《诗经》中描写一个美丽多情的少女去野外采桑,看到一个长得像鲜花一样美丽、像碧玉一样清秀的青年男子,他虽然衣着朴素大方,举止言行处处很高雅,少女顿时对这个如花似玉的男子从心底产生爱慕之情
подобный цветку или яшме (эпитет для красавицы: прекрасный, прелестный, изумительный, очаровательный)