Сегментирование фразы «多承»
1) duō много, во множестве (в функции сказуемого); многий, многочисленный (в функции определения, в байхуа обязательно оформление наречием степени 很)
2) duō (перед глаголом) побольше, почаще; посильнее
3) duō (перед глаголом с отрицанием) большей частью; в большинстве случаев; чаще всего
4) duō (перед глаголом) только лишь; только и...
5) duō (перед прилагательным — наречие степени) порядочно, достаточно, довольно, сильно, очень
6) duó (в повествовательном предложении перед прилагательным — наречие неопределённой степени качества) насколько, в какой степени; настолько, столь; (при повторе насколько..., настолько и...)
1) chéng собирать (жидкое или сыпучее во что-л.); сливать, ссыпать; принимать, вмещать
2) chéng принимать (брать) на себя (на свою ответственность); браться за, брать подряд (на работу)
3) chéng принимать, получать (от высшего, старшего); вежл. удостаиваться, иметь честь воспользоваться (принять, получить); быть глубоко обязанным (признательным) за (что-л.)
4) chéng слушаться, подчиняться, повиноваться; служить (кому-л.)
5) chéng достойно продолжать (дело, традицию); преемствовать, наследовать; развивать
6) chéng сходиться; встречаться (на поле брани)