Сегментирование фразы «务使»
1) дело; обязанность, долг: задача (насущная, необходимая, экстренная); срочное, необходимое
2) дела, служба (также родовая морфема)
3) ист. фискальная (акцизная) служба, приказ (управление) по сбору акциза, налоговое управление (с XI в.)
4) сила, влияние; мощь, авторитет
5) wǔ вм. 侮 (оскорбление, обида; обидчик)
6) máo вм. 冒 (стоячий воротник, капюшон)
1) shǐ использовать, применять, пускать в дело, употреблять; тратить (деньги)
2) shǐ посылать, командировать; отправлять со служебным поручением
3) shǐ заставлять, принуждать, ставить перед необходимостью, приказывать, повелевать; давать возможность, позволять
4) shì, shǐ отправляться с миссией (в качестве посла), быть (назначенным) послом (дипломатическим представителем)
5) shǐ давать волю; потакать, попустительствовать
1) глагол-предлог, вводит инструментальное дополнение, обозначающее орудие, средство, материал; переводится творительным падежом существительного, а также предлогами из, посредством (чего-л.)