刑 на русском
I сущ.
1) наказание (особенно: телесное), кара; казнь
死刑 смертная казнь
畏刑不敢不為非 боясь кары, не сметь совершить зло
緩刑一年 отсрочить наказание на год; год условного осуждения
省刑罰 сократить (неохотно применять) наказания и штрафы
2) закон (особенно: уголовный), правила наказания
уголовное право; уголовный
布刑于邦國 обнародовать в государстве уголовные законы
刑民法律уголовное и гражданское право
3) пытка; орудие пытки
用(上)刑 пытать
酷刑 жестокая пытка, мучительство
非動子刑, 你才說子哪 ты только под пыткой сознаёшься
4) бедствие; грозящая беда (неудача), удар судьбы
三刑 три рода неудач (в жене, в детях, в благосостоянии)
大寒, 大暑, 大風雨, 其至不時者, 此謂四刑 сильный мороз, сильную жару, сильный ветер и ливень, если они приходят не во время, называют четырьмя бедствиями
5) вм. 形 (форма, облик, образ)
6) вм. 鉶 (треножник для жертвенного супа)
II
гл. А
1) наказывать, карать (особенно: физически); пытать, казнить
刑暴 карать (казнить) насильников
刑人之父子 казнить чужих отцов и сыновей
2) обезглавить; зарезать
刑白馬為盟 заключить союз, зарезав (в подтверждение клятвы) белую лошадь
3) соблюдать (правило); придерживаться (принципа)
刑仁講讓 соблюдать принципы гуманности и ратовать за такт в поведении (за уступчивость)
гл. Б
1) подвергнуться казни (пытке); быть изувеченным (особенно: кастрированным) в качестве наказания за преступление
刑者多壽 подвергшиеся в наказание физическому увечью (кастрации) в большинстве своём живут долго
2) служить примером; являться образцом
刑于寡妻 быть образцом для собственной (княжеской) жены
3) проявляться; давать результат
刑于宇內 проявляться в доме (семье)
(соч) наказание; наказывать; пытка; пытать (один)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
刑
Кайшу