飞短流长 на русском
指散布流言;拨弄是非;制造错误舆论。飞:飞传;流:散布。
清 蒲松龄《聊斋志异 封三娘》:“妾来当须秘密。造言生事者,飞短流长,所不堪受。”
联合式;作主语、谓语、宾语;含贬义
长,不能读作“zhǎnɡ”。
长,不能写作“常”。
~和“风言风语”有别;“风言风语”除表示恶意中伤的话;与~意思基本一样;还可表示没有根据或不知根据的传闻。~没有这样的意思。“风言风语”一般不可作谓语;~可作谓语。
我最讨厌某些人闲时飞短流长,搬弄是非,一派家庭妇女的习气。
распускáть слухи
从前有一个美女范十一娘,一次在庙会上见到一个漂亮女子封三娘,两人谈得非常投机,相约到范家去玩。封三娘没有去,范因此得病。后来范见到封,封对她说她只能偷偷的来,不要让闲人知道,流言蜚语难听。原来封三娘是狐狸精
толки и пересуды; клеветать; судачить, перемывать косточки; толковать вкривь и вкось
обр. распускать грязные слухи [сплетни]; клеветать; перемывать косточки
распускать слухи (сплетни) (идиом)