无动于衷 на русском
HSK 6
衷:内心。丝毫没有触动内心。形容对应该动心的事情毫无感触;漠然置之。
清 蒲松龄《聊斋志异》:“闻之漠然良久,若不能无动于衷者。”
偏正式;作谓语;含贬义
衷,不能读作“āi”。
衷,不能写作“哀”。
~和“不动声色”都有不为外界所动的意思。但“不动声色”多用于形容态度镇定、冷静;而~还可以形容心肠硬、冷酷;或意志坚定。多含贬义。
老舍《不成问题的问题》:“神圣的抗战,死了那幺多的人,流了那幺多的血,他都无动于衷。”
unmoved
равнодушный <безразличный>
ничто не шевельнулось в душе; оставаться безразличным и равнодушным; не быть растроганным (тронутым)
обр. быть [оставаться] безучастным; равнодушно взирать
быть (оставаться) безучастным; (идиом)
бесстрастно взирать (идиом)