厉 на русском
(厉 сокр. вм. 厲)
lì, lài
I lì прил./наречие
1) злой; жёсткий, резкий, свирепый, сильный; резко, сильно
當厲風行 оглушителен гром и резок ветер (также обр.: решительно проводить)
厲行節約 жёстко проводить режим экономии
2) торжественный, величественный; строгий; величавый
正顏厲色 строгое лицо и торжественное выражение
子溫而厲 учитель (Конфуций) был ласковым, но строгим
3) справедливый, прямой
聽其言也厲 когда слушаешь его слова ― они справедливы
4) высокий; в вышине, высоко
厲飛 высоко летать
厲崇 высоко ставить, чтить, глубоко уважать
II lì
гл. А
1) выдаваться, возвышаться
高厲 высоко подняться
2) воодушевляться, гореть энтузиазмом
兵弱而士不厲 войско слабо и бойцы не горят боевым духом
3) переходить реку вброд, не снимая одежды (промачивая платье)
深則厲, 淺則揭 если (брод) глубок ― перейти в одежде, если же мелок ― поднять полы платья
4) мучиться, страдать; умирать от болезней
苗死民厲 всходы гибнут и мрёт от болезней народ
歲凶, 庸人訾(疵)厲 если год неурожайный ― простые люди болеют и мрут
гл. Б
1) точить, оттачивать; оттирать, шлифовать; совершенствовать
綴甲厲兵 скреплять панцири и точить оружие
厲人主之節 совершенствовать душевную чистоту (силу духа) людских властителей
2) подбодрять, воодушевлять, вдохновлять, поощрять
厲俗 потакать вульгарным нравам (обычаям)
自厲 подбодрять самого себя
3) навлекать (насылать) хворь; причинять вред; истощать
厲民以養己 истощать силы народа, чтобы жиреть самому
4) быть близким к; задевать, касаться
厲天 лететь в небо (напр. о звуках песни)
III сущ.
1) lì вм. 礪 (точильный камень)
2) lì край, берег; кромка; граница
墓厲 граница между могилами
3) lì больной, заболевший (при эпидемии); lài прокажённый
斬祀殺厲(lì) срубить священные деревья и перебить заболевших
漆身為厲(lài) покрыться коростой и стать прокажённым
4) злой демон; голодная душа (умершего без потомства)
厲祟 наваждение злого духа
公厲 душа князя, не имеющего потомства (которое «накормило» бы её жертвами)
5) свисающие кисти на поясе
6) кит. астр. Луна в секторе戊 (в юго-восточной половине центра небосвода; знак 厲 символизирует 5-й знак цикла戊 и Зенит)
IV собств.
1) lài Лай (княжество на террит. нынешней пров. Хубэй; эпоха Чуньцю)
2) lì Ли (фамилия)
(тк в соч) строгий,суровый,сердитый;злой; жестокий; свирепый; (один)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
厲
Кайшу (трад.)
厉
Кайшу