славить на китайском
несов.
1) (восхвалять) 歌颂 gēsòng, 赞美 zànměi, 颂扬 sòngyáng; (создавать славу кому-чему-либо) 为...增 光 wèi...zēngguāng
славить геройские подвиги — 赞美英雄的功绩
трудом своим славим отечество — 以自己的劳动为租国 增光
2) (распространять дурные слухи) 传说...的坏话 chuánshuō...-de huàihuà
славить кого-либо по всему городу — 到处 传说...的坏话