жить на китайском
несов.
1) (существовать) 活(着) huó(zhe), 生存 shēngcún
долго жить — 长久活着
жил сорок лет — 活了四十岁
жил до ста лет — 活到百岁
растения не могут жить без света — 植物没有阳光不能活
2) перен. (иметься - о мыслях, чувствах) 怀着 huáizhe, 有 yǒu, 存在 cúnzài
живёт уверенность в победе — 有胜利的信心
радость живёт в душе — 心里怀着喜悦
в нас долго живут воспоминания молодости — 青年时代的前尘影事长久存在我们脑海
3) (проживать) 住 zhù, 居住 jūzhù; (находить приют) 栖身 qīshēn; (о птицах) 栖 qī
жить в деревне — 住在农村
4) (поддерживать своё существование) 靠...生活(度日) kào...shēnghuó (dùrì), 以...为生 yǐ...wèi shēng
жить своим трудом — 靠自己(的)劳动生活
5)
6) (работать, живя в доме хозяина) 当 dāng
жить в прислугах — 当仆人
эта домашняя работница жила у нас три года — 这个家庭女工在我家作三年工了
7) разг. (находиться в любовной связи с кем-либо) 私通 sītōng, 姘居 pīnjū