плавать на китайском
несов.
1) (о человеке и животном) 游泳 yóuyǒng, 泅水 qiúshuǐ, 浮水 fúshuǐ; 游 yóu
он не умеет плавать — 他不会游泳
он хорошо плавает — 他游泳很好
2) (о предметах) 漂 piāo, 浮 fú, 漂浮 piāofú
в луже плавает щепка — 一块木片在水洼里漂着
дерево плавает, а железо тонет — 木头浮起, 而铁沉没
3) (о судне) 航行 hángxíng
4) (на судне) 乘船走 chéngchuán zǒu, 坐船走 zuòchuán zǒu; (на лодке) 坐小船走 zuòxiǎochuán zǒu; (работать на судне) 在船上工作 zài chuánshàng gōngzuò
плыть на вёслах — 划船
этот капитан плавал на всех морях — 这位船长在所有的海洋都航行过
5) перен. разг. (отвечать наугад) 胡乱回答 húluàn huídá
плавать на экзамене — 在考试时胡乱回答
др.
комп.