стоить на китайском
несов.
1) (иметь какую-либо цену) 值 zhí; 价钱是 jiàqian shì
эта книга стоит два рубля — 这本书值两个卢布
дорого стоит — 价钱很贵
стоит больших денег — 值好多钱
2) (заслуживать чего-либо, иметь смысл) 值得 zhíde
стоить внимания — 值得注意
не стоит благодарности — 不值一谢; 不用谢
эту книгу стоит прочесть — 这本书值得看
не стоит горячиться из-за пустяков — 不必为小事而急躁
3) (соответствовать кому-чему-либо) 抵得 上 dǐdeshàng
он один стоит двоих — 他一 个人抵得上两个人
4) (требовать каких-либо затрат) 花(费) huā(fèi), 费 fèi
ему поездка стоила недорого — 他旅行花 的钱不多
это стоило большого труда — 这 花了很多力气
это мне будет стоить целого дня работы — 这将要我作一整天的 工作
5) безл. (только, едва) 只要 zhǐyào; 一 yī
стоит только сказать одно слово... — 只要说一句话, ...