摇 на русском
HSK 5I
гл. А
1) трясти, сотрясать; колебать, качать, шатать; махать; ворошить; взбалтывать
搖鈴兒 звонить в колокольчик
搖紡車 крутить ручную прялку
搖旗 махать флагом
把手向他一搖 махнуть ему рукой
2) встряхивать, расталкивать, будить; толкать вперёд, вести (напр. лодку); грести кормовым веслом
搖起(qǐ) поднимать, будить
搖艇 вести лодку
搖櫓 грести кормовым веслом
3) возмущать, волновать; вздымать; тревожить
搖波 вздымать волны
搖心 тревожить сердце; деморализоваться
4) метать, разыгрывать (в кости)
搖骰子 метать кости
гл. Б
1) трястись, дрожать; трепетать; качаться, шевелиться
樹葉搖着 листья деревьев шевелятся
2) воспрянуть, встрепенуться
搖作 встрепенуться и подняться, воспрянуть и начать действовать
3) вздыматься, волноваться; бушевать
風舉雲搖 ветер поднялся, вздымаются тучи
II собств.
Яо (фамилия)
1) качать(ся); раскачивать(ся)
摇头 yáotóu — качать головой (неодобрительно)
2) махать (напр., рукой); вилять (хвостом)
3) грести (кормовым веслом)
трясти,качать(ся); размахивать;колебать(ся) (один)
сущ.
мед.