禀 на русском
(禀 вм. 稟)
bǐng, книжн. bǐn, lǐn
I гл.
1) bǐng докладывать; подавать прошение
稟了大人了 (я) доложил Его (Вашему) превосходительству
2) bǐng давать; вручать; наделять
天稟其性 небо наделяет их качествами (природой, характером)
3) lǐn вм. 廩 (выдавать, выплачивать, жаловать, особенно: рисом)
4) bǐng получать, принимать
稟令 получить приказание
5) lǐn вм.廩 (прятать, хранить)
6) lǐn вм.廩 (накапливаться, скапливаться)
II сущ.
1) bǐng прошение; ходатайство, докладная
上了一個稟(兒)了 (я) подал докладную (прошение)
2) bǐng жалованье; рацион (хлебом); пособие; оплата
既稟稱事 если рацион соответствует службе (затрачиваемому труду)...
3) bǐng врождённые способности, прирождённые данные
此乃天然異稟也 это удивительные прирождённые способности, дарованные природой
4) lǐn вм. 廩 (амбар; склад; кладовая; правительственные житницы)
(соч) доносить, докладывать (один)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Сяочжуань
稟
Кайшу (трад.)
禀
Кайшу