皮 на русском
I сущ.
1) кожа, мех, шкура (животного); кожаный; меховой, кожевенный, шорный
皮之不存, 毛將焉附 посл. если кожа пропала, на чём волосам держаться?
手上擦掉一塊皮 с руки содран лоскут кожи
皮鞋 кожаные ботинки
2) кора, корка, кожура; пенка; оболочка, обложка; упаковка; тара
樹皮 древесная кора
書皮 обложка книги
車皮 вагонная тара
3) тонкие пластинки, листки
鐵皮 железные пластинки
豆腐皮 ломтики бобового сыра
4) наружная сторона, поверхность (также родовая морфема)
地皮 земная кора
水皮 поверхность воды
牛奶皮 молочный отстой, сливки
5) родовая морфема в названиях упругих материалов; сокр. резина, резиновый
橡皮 резина, каучук
胶(膠)皮 клей (неразведённый)
皮球 резиновый мяч
6) тара; упаковка, обёртка (также родовая морфема)
包皮 упаковка, тара
車皮 ж.-д. вагонная тара (вес вагона без груза)
7) мишень из шкуры (животного); попадание в мишень
射不主皮 при стрельбе из лука главное не только в том, чтобы попасть в мишень
II гл.
1) зачерстветь, затвердеть; твёрдый, крепкий, чёрствый
花生皮了嚼不動 арахис затвердел, никак не разжевать
2) охрипнуть, звучать нечётко
陰天發潮, 鼓都皮了, 打不响了 пасмурно и сыро, даже барабаны отсырели, не звучат
3) стар. содрать кожу (с живого), ободрать
皮面 содрать кожу с лица
4) притупить, сделать невосприимчивым (к чему-л.)
說的太多, 把人都說皮了 говорить слишком много и сделать всех невосприимчивыми
III прил.
1) непослушный, озорной
這孩子真皮 этот ребёнок такой озорной
2) крепкий, выносливый
這兩年他鍛煉得皮多了 эти два года закалки сделали его намного выносливей
IV собств.
Пи (фамилия)
1) кожа, кожный покров; шкура; оболочка (зерна)
2) мех; кожа; кожаный; меховой
皮箱 píxiāng — кожаный чемодан
皮帽子 pímàozi — меховая шапка
3) кожура; кожица; кора; обложка; упаковка
果皮 guǒpí — кожура фруктов
树皮 shùpí — кора дерева
书皮 shūpí — обложка книги
4) поверхность
地皮 dìpí — поверхность земли
5) озорной; проказливый
孩子太皮 háizi tài pí — ребёнок очень проказлив
ключ 107; кожа, мех, кора (ключ)
Пи (фам)
сущ.
горн.
сущ.
зоол.
сущ.
мед.
сущ.
мет.
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
皮
Кайшу