谕 на русском
(谕 сокр. вм. 諭)
yù
I гл.
1) сообщать, ставить в известность, доводить до сведения
掌四方之獄訟, 諭罪刑于邦國 ведать судебными тяжбами по всей стране и доводить до сведения всех княжеств о классификации преступлений и о наказаниях за них
2) разъяснять, растолковывать
諭寡人之志 разъяснить мою волю
3) вести, приводить (к выводу)
此教訓之所諭也 к этому (выводу) приводят уроки прошлого
4) понимать, осознавать
其言多當矣而未諭也 в его речах много правильного, но они не поняты до конца
5) уподоблять, сравнивать
誼追傷之, 因以自諭 (Цзя) И задним числом скорбел о нём (о Цюй Юане) и потому сравнивал его с собой
II сущ.
1) указ, декрет, эдикт, повеление
上諭 высочайший указ
2) вм. 喻 (иносказание, аллегория)
III собств.
Юй (фамилия)
объявлять;объяснять;давать указ;декрет; (один)
Юй (фам)