摄 на русском
(摄 сокр. вм. 攝)
shè, в сочет. также niè
I
гл. А
1) брать, схватывать
張耳攝之 Чжан Эр схватил его
2) снимать, фотографировать; делать снимок
合攝一影 сделать групповой снимок
3) обеспечивать, кормить; надёжно сохранять; беречь; поддерживать; помогать
珍攝 сохранять как драгоценность, беречь как великое сокровище
4) прибирать, приводить в порядок; поправлять, упорядочивать
攝衣 оправлять платье
5) управлять, править; держать в руках, контролировать
統攝億兆 объединить под своей властью огромные массы и управлять (повелевать) ими
6) временно замещать (в должности); регентствовать; (временно) совмещать (вторую должность)
攝任(職) временно исполнять (совмещать) должность
官事不攝 не совмещать должностей на казённой службе
7) тянуть, притягивать; всасывать, впитывать, втягивать; вводить
磁石攝鍼不攝鴻毛 магнит притягивает иглу, но не лебяжий пух
8) запасать; готовить, подготовлять; брать взаймы
攝帛 запасаться шелками, заготовлять (брать взаймы) шёлковую материю
9) раскрывать, развёртывать; натягивать (напр. лук)
執皮攝之 взять шкуру (жертвы) и развернуть её
10) записывать, протоколировать
申攝 подробно записать
11) украшать, окаймлять; оторачивать
白狗攝服 одежда, отороченная мехом белой собаки
12) вм.懾 (пугать, устрашать)
гл. Б
1) жаться; быть стиснутым (зажатым)
乎大攝國之間 быть зажатым между крупными государствами (царствами)
2) подчиняться, покоряться, клонить голову, гнуться
卑為布衣而不瘁攝 даже в скромном положении простолюдина не тяготиться этим и не клонить головы
3) вм. 懾 (бояться, страшиться)
4) гневно смотреть
目攝 гневно сверкать очами
II сущ.
1) регент; кресло (пост) регента
王莽居攝 Ван Ман занимал пост регента
2) рит. опахало
屏攝 экран и опахало (перед гробом)
3) кит. фон. класс (группа) рифм, объединяемых конечным элементом слога и сходством слогообразующих гласных (в словарях 切韻 и 康熙 их 12)
III собств.
Шэ (фамилия)
тк. в соч.; = 攝
1) усваивать (напр., пищу); воспринимать
2) фогографировать(ся)
(соч) усваивать, воспринимать; фотографировать(ся) (один)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
攝
Кайшу (трад.)
摄
Кайшу