鸡毛蒜皮 на русском jīmáosuànpí Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: jmsp 注音: ㄐㄧ ㄇㄠˊ ㄙㄨㄢˋ ㄆㄧˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 联合式成语 产生年代: 近代成语 近义词: 鸡零狗碎 反义词: 荦荦大端, 硕大无朋 谜语: 厨房里的垃圾 解释 比喻无关紧要的小事或毫无价值的东西。 出处 姚雪垠《李自成》第一卷第18章:“目前大敌当前,同心协力还怕迟误,谁还记着那些鸡毛蒜皮的小事儿。” 用法 联合式;作主语、宾语;指毫无价值的东西 正音 蒜,不能读作“shuàn”。 辨形 蒜,不能写作“算”。 例子 他们是为了报答你的恩情,才送给你;你倒说是鸡毛蒜皮。(孙犁《石猴——平分杂记》) 英语翻译 a trivial matter 俄语翻译 мéлочь <пустяки> куриный пух и чесночная шелуха (обр. о нестоящем человеке, дрянной вещи, мелком деле) выраж. чэнъюй мелочь ; выеденного яйца не стоит ; пустяки katya + Добавить перевод