на русском

qiè
(сокр. вм. )
qiè
I гл.
1) заниматься кражами, промышлять воровством; воровать; обворовывать
鼠竊狗盜 промышлять (как крысы) воровством и (как псы) грабежами
2) красть; похищать, присваивать
凡竊木者, 有刑罰 каждый, укравший дерево, подлежит наказанию
3) узурпировать, занимать (получать) незаконно (не по заслугам, не по способностям)
竊祿 получать незаслуженно высокий оклад
4) офиц. уничижительно о себе тщательно рассматривать, разбираться в (чём-л.)
竊其有益與其無益 (я, мы) внимательно рассмотрел (-ли), что в этом есть полезного и что бесполезного (из письма в высшую инстанцию)
5) ускользать от, уходить от (из)
詭銜竊轡 выталкивать изо рта удила и ускользать от узды (о конях)
II наречие
1) воровски; украдкой, тайком; втихомолку; про себя
竊駡 заглазно бранить, тайком осуждать
竊從戶窺之 подглядывать за ним из-за двери
竊看機密文件 украдкой читать секретные документы
2) не по достоинству, не по заслугам (офиц., уничижит., в знач.: по моему мнению; с моей стороны; по-моему)
竊為足下不取 на месте Вашего превосходительства я не согласился бы с предложенной мерой
竊以為... я полагаю, что...
III сущ.
1) воровство, кража
行竊 совершить кражу
2) вор
小竊 воришка, мелкий вор
=
1) воровать, красть; кража
窃密 qièmì — выкрасть секрет
行窃 xíngqiè — совершить кражу; воровать
2) тайком, украдкой
窃笑 qièxiào — украдкой улыбнуться
воровать;красть;тайком; (один)
Эволюция иероглифов
窃 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу (трад.)
Кайшу