福无双至 на русском

fúwúshuāngzhì
  • fwsz
  • ㄈㄨˊ ㄨˊ ㄕㄨㄤ ㄓㄧˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 福不重至
  • 祸不单行
双:成双地;至:到来。幸运的事情不会接连而来。
汉 刘向《说苑 权谋》:“此所谓福不重至,祸必重来者也。”
主谓式;作宾语、分句;常与祸不单行连用
福,不能读作“fǔ”。
福,不能写作“幅”。
宋江听罢,扯定两个公人说道:“却是苦也!正是‘福无双至,祸不单行。’”(明 施耐庵《水浒会传》第三十七回)
blessings do not come in pairs
счастье не повторяется, (а несчастье не ходит в одиночку)