看 на русском
HSK 1I гл.
1) kàn смотреть, глядеть (на что-л.); (перед глаголом): смотри!, берегись!
看電影 смотреть кинофильм
看一看表 взглянуть на часы
別跑!看跌着! не бегай! а то, гляди, упадёшь!
2) kàn просматривать, пробегать; читать (про себя)
看報 читать газету
3) kàn рассматривать, разглядывать (что-л.); любоваться (чём-л.)
看燈 любоваться иллюминацией
4) kàn ходить, обращаться (к кому-л.); навещать (кого-л.)
看朋友 навестить друга
看醫生 сходить к врачу
5) kān смотреть, присматривать (за кем-л.); стеречь, сторожить (что-л.)
看馬 присматривать за лошадьми
看船 стеречь лодку
看營 охранять лагерь
6) kān ухаживать (напр. за больным); лечить (кого-л.); ходить (напр. за детьми)
看孩子 ходить за ребёнком
醫生把我看好了 врач меня вылечил (выходил)
7) kàn считать, полагать
你看怎麼樣?как ты считаешь?
8) kàn приглядеть (напр. место); определить (напр. направление), ориентировать
看西南 ориентировать юго-запад (напр. по компасу)
看陰宅 определить место для могилы (о геоманте)
9) kàn
подать, принести
看茶(來)!подай чаю!
10) kàn
заведовать, вести, управлять
一個人看六架車 один человек управляет шестью станками
11) kàn высматривать, выжидать
看機會 выжидать удобного момента, ловить момент
12) kàn посмотреть, попробовать
試試看 попробуем!, посмотрим!
吃一劑藥 посмотрим, что будет после приёма лекарства!
13) kàn зависеть (от кого-л., чего-л.); в зависимости от, смотря по, судя по
這件事成不成, 全看他了!выйдет из этого что-нибудь или нет,— целиком зависит от него
看人下菜碟兒 подавать кушанья человеку в зависимости от его положения
看外貌取人 выбирать людей, судя по их внешнему виду
14) kàn руководствоваться (чём-л.); соответствовать (чему-л.); подходить (с чьей-л. точки зрения); согласно, по
就他來看 с его точки зрения
15) kān брать под стражу; держать под арестом
把特務看起來 шпиона взять под стражу
16) kàn обходиться как с...; смотреть как на..., принимать (за), считать (таким-то)
路人不作老儒看 прохожие не принимали его за почтенного учёного конфуцианца
17) kān угадывать, удачно предлагать (называть)
你說個超佛越祖的道理看 назови (угадай)-ка самую невероятную причину!
II прил. kàn
предназначенный для показа (просмотра); показной, ненастоящий, бутафорский
看燭 бутафорские свечи
看席 куверт (прибор) для показа (напр. с восковыми фруктами)
I
kān
1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
看孩子 kān háizi — смотреть за детьми
2) сторожить; караулить
看仓库 kān cāngkù — сторожить склад
3) взять под стражу; арестовать
把犯人看起来 bǎ fànrén kānqilai — взять преступника под стражу
II kàn
1) смотреть
看电影 kàn diànyǐng — смотреть кино [фильм]
看黑板 kàn hēibǎn — смотреть на доску
2) просматривать; читать (про себя)
看报 kàn bào — читать газету
3) рассматривать; подходить
看问题 kàn wèntǐ — подходить к проблеме
4) считать, полагать
我看 wǒ kàn — я считаю, (что); по моему мнению; по-моему
5) навестить; повидаться с кем-либо
看朋友 kàn péngyou — навестить друга
6) лечить(ся); обращаться к врачу
你该看大夫去 nǐ gài kàn dàifu qù — тебе нужно обратиться к доктору
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
这要看天气怎么样 zhè yào kàn tiānqi zěnmeyàng — это зависит от того, какая будет погода
8) смотри; а то (предупреждение)
看别弄坏了 kàn bié nònghuàile — смотри, не сломай!
стеречь,охранять;приматривать(ухаживать)за,печься о; (один)
смотреть,глядеть;читать (один)
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
看
Кайшу