на русском

jiē HSK 6
I наречие
1) обобщающее слово, указывающее, что действие или свойство, обозначаемое сказуемым, в равной мере распространяется на все предметы, обозначенные подлежащим или подлежащими; все; весь, всё; везде; всегда, каждый раз; в равной степени
天下之民皆引領而望之矣 весь народ Поднебесной, вытянув шеи, смотрит (будет смотреть) на него с надеждой
各地皆然 так дело обстоит везде (в каждой местности)
天下之惡皆歸焉 все грехи Поднебесной были приписаны ему
2) вместе, совместно
予及汝皆亡 погибли вместе с тобой
3) в местоименном употреблении: все; каждый
皆大歡喜 все сильно обрадовались
II прил.
повсеместный
降福孔皆 ниспослать счастье повсеместно (всем без изъятия)
III собств.
Цзе (фамилия)
книжн.
все; всё
人人皆知 rénrén jiē zhī — все знают; каждому известно
(обобщает стоящее впереди перечисление) все, всегда (один)
Эволюция иероглифов
皆 Цзиньвэнь Цзиньвэнь
皆 Чубошу Чубошу
皆 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу