生死攸关 на русском

shēngsǐ yōuguān
攸:所。关系到生和死。指生死存亡的关键。
《龙虎风云记》:“这是千百名难友生死攸关的大事体啊!”
主谓式;作谓语、定语;用于事情的紧急
死,不能读作“shǐ”。
攸,不能写作“优”。
(1)这是一场生死攸关的严重斗争。(2)遵义会议是我党历史上一个生死攸关的转折点。
between life and death
жизненно необходимый
вопрос жизни и смерти; смертельно опасный, роковой; напряжённый, критический момент