滚瓜烂熟 на русском

gǔnguālànshú
  • ggls
  • ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄚ ㄌㄢˋ ㄕㄨˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 近代成语
  • 倒背如流, 驾轻就熟
  • 半生半熟, 吞吞吐吐
  • 熟透的瓜
滚圆的瓜熟透了。形容朗读和背诵非常流利纯熟。
清 吴敬梓《儒林外史》第11回:“十一二岁就讲书读文章,先把一部王守溪的稿子读的滚瓜烂熟。”
偏正式;作补语、定语、状语;含褒义
熟,不能读作“shóu”。
瓜,不能写作“爪”。
“倒背如流”和~;都能表示熟读或背诵得非常流利。但~形容读得极纯熟、极流利;“倒背如流”语义重;夸张地表示熟到了能倒背的程度。
他从小就把这些唐诗背得滚瓜烂熟。
знать назубóк
(как) разваренная тыква (обр. в знач.: досконально как свои пять пальцев, назубок; о прекрасной осведомлённости)