清汤寡水 на русском

qīngtāngguǎshuǐ
  • qtgs
  • ㄑㄧㄥ ㄊㄤ ㄍㄨㄚˇ ㄕㄨㄟˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 当代成语
  • 粗茶淡饭
  • 山珍海味
形容菜肴水太多,佐料少,没有味道。
周立波《山乡巨变》上卷:“煮一蒸钵白菜,清汤寡水,看不见一点油星子。”
联合式;作宾语、定语;含贬义
海岩《我的孩子,我的故乡》:“大陆生活,清汤寡水,不是个享晚福的地方。”
clear soup <light soup>
прозрачный бульон и простая вода (обр. в знач.: пресный и безвкусный)