息息相关 на русском

xīxīxiāngguān
  • xxxg
  • ㄒㄧ ㄒㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 近代成语
  • 息息相通, 患难与共
  • 漠不关心, 水火不容
  • 两鼻孔出气
息:呼吸。呼吸也相互关连。形容非常密切。
清 严复《救亡决论》:“二者皆与扎营踞地息息相关者也。”
主谓式;作谓语、宾语、定语;指人或事物关系密切
相,不能读作“xiànɡ”。
~和“休戚相关”;都有“彼此关系非常密切”的意思;但有区别。~适用面比较广;可指人;也可指事物;“休戚相关”的适用范围小;只能用于人、集团或国家之间的关系。
水是生命的源泉,水与生命的起源息息相关。
be closely bound up
кровно связано <не разрывно связáть>
один за другим, непрерывно; тесно связанный; единый, сплочённый
обр. быть тесно [кровно] связанным с кем-либо/чем-либо
быть тесно (кровно) связанным с (кем-чем-либо) (идиом)