息事宁人 на русском

xīshìníngrén
  • xsnr
  • ㄒㄧ ㄕㄧˋ ㄋㄧㄥˊ ㄖㄣˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 相安无事
  • 推波助澜, 无事生非
  • 防患未然安全操作
息:平息;宁:安定。指调解纠纷;使事情平息下来;使人们平安相处。
南朝 宋 范晔《后汉书 章帝纪》:“其令有司,罪非殊死且勿案验,及吏人条书相告,不得听受,冀以息事宁人,敬奉天气。”
联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义
事,不能读作“sì”;宁,不能读作“nìnɡ”。
事,不能写作“是”。
我承认我是抱着“息事宁人”的苦衷来接受它的。(闻一多《四杰》)
make concessions to avoid trouble
замять дело <примиренчество>
прекратить конфликт, успокоить людей (обр. в знач.; а) уладить дело (инцидент, вопрос) к общему удовольствию; замять дело; б) уступить (идти на уступки), чтобы избежать дальнейших неприятностей)