на русском

bēng
I
гл. А
1) обрушиться, обвалиться; рассесться (о горе); развалиться; сломаться
山崩地裂 горы рухнули и земля разверзлась
邦分崩 государство распалось на части
他崩了牙了 у него выпал зуб
刀崩了一塊 у ножа отлетел кусок
2) уст. скончаться, умереть (об императоре)
呂太后崩 вдовствующая императрица Люй скончалась
гл. Б
1) диал. расстрелять; прикончить
臨陣脫逃, 崩了你! удерёшь с позиции — расстреляем!
2) взрывать, подрывать
是我軍崩山 это наши войска подрывают гору
II собств.
Бэн (фамилия)
1) обвал; обвалиться, обрушиться
山崩 shānbēng — горный обвал
2) прям., перен. лопнуть; разорваться
气球崩 qìqiú bēngle — шарик лопнул
双方谈崩了 shuāngfāng tán bēngle — переговоры сторон ни к чему не привели
3) разг. поставить к стенке, пустить в расход
обрушиваться,опрокидываться;обвал;(диал)приканчивать,убивать; (один)
обвал; (соч) крах, гибель; бах, бахнуть, бабахнуть (один)
Эволюция иероглифов
崩 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу