失之东隅,收之桑榆 на русском

shīzhīdōngyú, shōuzhīsāngyú
  • szdyszsy
  • ㄕㄧ ㄓㄧ ㄉㄨㄙ ㄧㄩˊ ,ㄕㄡ ㄓㄧ ㄙㄤ ㄧㄩˊ
  • 中性成语
  • 复句式成语
  • 古代成语
  • 塞翁失马,焉知非福
东隅:东方日出处,指早晨;桑、榆:指日落处,也指日暮。比喻开始在这一方面失败了,最后在另一方面取得胜利。
《后汉书 冯异传》:“始虽垂翅回奚,终能奋翼黾池,可谓失之东隅,收之桑榆。”
复句式;作分句;含褒义
谷城之变,朕还是不肯治他的罪,仍望他“失之东隅,收之桑榆”。 ★姚雪垠《李自成》第二卷第十九章
lose at sunrise and gain at sunset <lose in hake but gain in herring>
东汉初年,光武帝刘秀派大将冯异与邓禹去围剿赤眉农民起义军,邓禹与义军交战后不幸损兵折将,冯异命令部队加强防御,收拢溃散的散兵,同时派军装成赤眉军打入其内部,结果大获全胜。朝廷下文书表彰他们的战斗是失之东隅,收之桑榆
тут потерял, там нашел / кто-то теряет, а кто-то находит