大惊失色 на русском
色:神色。大为吃惊;脸色失常。形容极度惊恐。
明 罗贯中《三国演义》:“忽见曹操带剑入宫,面有怒色,帝大惊失色。”
连动式;作谓语、补语;表示下意识的表情
色,不能读作“shǎi”。
~和“心惊胆战”;都形容惊慌害怕到了极点。但~侧重于因害怕而引起的脸色改变;是受了惊吓后在外貌上所显示出来的特征;“心惊胆战”是从发抖的形体动作上表现内心害怕到极点。
金方伯听见不是王慕维,又自称举人,不觉大惊失色。(清 张春帆《宦海》第二回)
be pale with fear
от испуга измениться в лице; побледнеть от страха