匹夫有责 на русском
匹夫:古时指平民中的男子;后泛指平常的人;有责:有责任。每个人都有责任。
清 顾炎武《日知录 正始》:“是故知保天下,然后知保其国,保国者其君其臣,肉食者谋之。保天下者,匹夫之贱,与有责焉耳矣。”
主谓式;作分句;常与天下兴亡连用
匹,不能读作“pí”。
责,不能写作“则”。
余深有味其言,匹夫有责之说,今人以为常谈,不悟其所重者,乃在保持道德,而非政治经济之云云。(章炳麟《革命之道德》)
Every common man has his obligation.
простой человек ответствен за
明末清初,顾炎武从小爱读忠臣义士的故事,他参加图谋革新的复社,在昆山组织守将抗清,城破后他牢记继母王氏的教诲不做清朝的臣子,就化装成商人游走各地,联合各地抗清人士。他在《日知录》中写道:“保天下者,匹夫之贱,与有责焉耳矣。”
на каждом простолюдине лежит ответственность (за судьбу отечества); каждый в ответе (за судьбы страны)