五花大绑 на русском
- whdb
- ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋ ㄅㄤˇ
- 常用成语
- 中性成语
- 偏正式成语
- 近代成语
先用绳索套住脖子,又绕到背后反剪两臂的绑人方式。
李季《王贵与李香香》第二部二:“顺着捆来横着绑,五花大绑吊在二梁上。”
作宾语、定语;指绑人的方法
一瞬之间,他已被五花大绑起来。粗大的杠子立即压折了他的双腿。★柯岩《奇异的书简·美的追求者》
truss up tightly <bind the criminal hand and foot with ropes>
связывание одной верёвкой шеи и заведённых за спину рук