потерять на китайском
Значения
гл.
комп.
Примеры использования
怕死不丢人,冤死才丢人。
Бояться смерти - не стыдно (не значит потерять лицо), стыдно (потерять лицо)- умереть напрасно.
积劳成疾
Заболеть от переутомления / Потерять здоровье
宁可失去一个骄傲的人,而不是因为骄傲失去一个人。
Лучше потерять гордость ради человека, чем потерять человека, из-за гордости.
В начале слов
不再看见
多极了; 不可胜数; 多得没法数