2024 © Zhonga.ru

набрасывать на китайском

Значения

I набросать
1) (бросать в большом количестве) 纷纷投掷 fēnfēn tóuzhì, 扔很多东西 rēng hěn duō dōngxi
набросать окурков на пол — 往地上扔许多烟头
набросать кучу камней — 投一大堆石头
2) (намечать) 画轮廓 huà lúnkuò, 画草图 huà cǎotú; (наскоро записывать) 略记 lüèjì; (обрисовывать в общих чертах) 概述 gàishù
набросать план дома — 画出房子的草图
набросать картину чего-либо — 概述...情景
II набросить
(накидывать сверху) 披上 pīshàng; (покрывать) 盖上 gàishàng
набросить платок на плечи — 把围巾披在肩上
набросить брезент на зерно — 把粮食盖上帆布
гл.
общ.
tóu ; pāo ; zhì ; 略述 lüèshù ; 作轮廓 ; 打草图略记

Примеры использования

Примеры не найдены :( Добавить пример

В начале слов

1) (нападать) 猛扑 měngpū, 袭击 xíjī
2) разг. (с жадностью приниматься за что-либо)
3) разг. (упрекать, бранить) (突然)斥责起来 (tūrán) chìzéqilai