2024 © Zhonga.ru

на русском

shān; shàn
Your browser doesn’t support HTML5 audio

Значения

I shan сущ./счётное слово
1) веер, опахало
電扇 электрический веер (вентилятор)
打完了扇了 перестать обмахиваться веером
2) створка (напр. двери, окна; также счётное слово для дверей, окон, створок)
窗戶兩扇 две створки окна, два окна
單扇門 одностворчатая дверь
做一扇門 сделать (одну) дверь
II гл.
1) shán, shān обмахиваться (веером); махать; обвевать; веять; нагонять ветерок; раздувать; -
扇扇子 (shānshànzi) обмахиваться веером
扇扇(shānshàn)就凉快了 помашешь веером ― станет прохладно
2) shān подстрекать, возбуждать; вовлекать; провоцировать
美國帝國主義扇了一些僕從國家參加侵朝戰爭 американский империализм спровоцировал участие некоторых своих стран-сателлитов в агрессивной войне против Кореи
3) shān развратиться, погрязнуть в пороке
驕扇 возгордиться и развратиться
4) shān сердиться, свирепствовать
雲富方扇 кругом клубились тучи и грохотал гром
5) shàn вм. 騙 (холостить; кастрировать; холощёный)
III собств shàn
Шань (фамилия)
I
shān
=
обмахиваться; махать
扇扇子 shān shànzi — обмахиваться веером
扇火 shān huǒ — 1) раздувать огонь 2) подстрекать; возбуждать; раздувать
扇起纠纷 shānqǐ jiūfēn — сеять раздоры
II
shàn
1) веер; опахало
电扇 diànshàn — вентилятор; фен
折扇 zhéshàn — складной веер
2) сч. сл. для створок дверей, окон
扇门 yī shàn mén — одна створка (двери); одна дверь (одностворчатая)
обмахиваться,махать;подстрекать,возбуждать (один)
обмахиваться,махать (один)
веер,опахало (один)
сч.сл. (для створок дверей / окон) (сч.сл.)
др.

Примеры использования

Wǒ bǎ liù shàn chuāng dōu guānshàngle.
我把六窗都关上了。
Я закрыл все шесть окон.
Zhè shì yī bǎ zhōngshì shànzi.
这是一把中式子。
Это китайский веер.
Shàngdì guānshàngle yīshàn mén jiù bìrán wèi nǐ dǎkāile lìng yīshàn chuāng
上帝关上了一门就必然为你打开了另一
Когда Бог закрывает дверь, взамен он обязательно откроет окно

В начале слов

1. 扇子 shànzi
3. 扇动 shāndòng
1) подстрекать, возбуждать, провоцировать (на что-л.); дразнить
2) колебать, качать; махать, обмахивать
4. 扇形 shànxíng
сектор; веер; сектор; сектор; сектор круга; сектор; сектор;
1) веерообразный
2) мат. сектор (круга); секторальный
5. 扇门 shànmén
створчатая дверь
6. 扇贝 shànbèi
зоол. морской гребешок
7. 扇坠儿 shànzhuìr
подвески (украшения) на ручке веера
8. 扇扇子 shān shànzi
обмахиваться веером (глаг)
9. 扇边框儿 shànbiānkuàngr
крайние (основные) пластинки веера
10. 扇面 shànmiàn
1) веер
2) воен. сектор
горизонтальный шлейф дыма
12. 扇儿 shànr
веер, опахало
сеять раздоры (глаг)
14. 扇枕温席 shānzhěnwēnxí
обмахивать веером изголовье (постели, на которой спит отец (летом)) и согревать (своим телом) его одеяло (лежанку; зимой; обр. в знач.: питать сыновнюю любовь)
15. 扇贝属
морские гребешки
Эволюция иероглифов
Сяочжуань
Кайшу