人心 на русском
Your browser doesn’t support HTML5 audio
Значения
1) настроение (людей, масс, толпы); чувства; мысли; мнения; желания
人心不足 посл. желания (людей) не знают предела
大快人心 принести радость всему народу
2) воля, стремления; желание, намерение
3) симпатия
得人心 завоевать сердца привлекать (к себе) симпатии
4) совесть; доброта, добрые чувства
媒人心的人 человек без совести; безжалостный человек
1) чувства; симпатии
不得人心 bùdé rénxīn — не пользоваться симпатиями народа
2) совесть; человечность
чувства; симпатии (чел)
др.
Примеры использования
扣人心弦
Волновать до глубины души / Брать за душу / Захватывающий
激动人心的场面
Волнующая сцена
人心不足
желания (людей) не знают предела
(посл.)
В начале слов
1.
人心所向
устремления, чаяния (всего народа); всеобщее заветное желание
5.
人心叵测
чужая душа ― потемки
6.
人心向背
симпатии и антипатии (народа, масс)
7.
人心儿
средоточие (середина) людского сборища; в толпе, в массе народа
8.
人心果
саподилла;
саподилла;
сапота;
сапотовое дерево;
сапотиловое дерево;
сапота;
бот. сапотиловое дерево (Achras sapota L.)
10.
人心涣散
11.
人心涣漓
12.
人心难测
13.
人心如镜
14.
人心不足蛇吞象
15.
人心莫测