委靡不振 на русском
委靡:也作“萎靡”,颓丧。形容精神不振,意志消沉。
唐·韩愈《送高闲上人序》:“颓堕委靡,溃败不可收失。”
作谓语、定语、状语;指意志消沉
无精打采地喘了一口粗气,然后象个病人一样委靡不振地站在那里。(曲波《林海雪原》一七)
быть в упадочном настроении <пасть духом>
公元1125年,金军大举南下进攻北宋,燕京守将郭药师投敌,黄河守将梁方平脱逃,直逼北宋都城东京,宋徽宗将帝位传给儿子宋钦宗赵桓,自己逃到镇江。大臣杨时上书说:“大敌当前必须振奋精神抗击金人入侵,如果萎靡不振就只有灭亡。”
обр. чувствовать себя подавленным; впасть в прострацию
чувствовать себя подавленным (идиом)
впасть в прострацию (идиом)