Сегментирование фразы «转福为祸»
1) zhuǎn, zhuàn вращаться; вертеться; поворачиваться; перемещаться
2) zhuǎn, zhuàn двигаться, перемещаться; протекать (о времени); с течением времени
3) zhuǎn, zhuàn перемещаться (по должности)
1) zhuàn вертеть, крутить, повёртывать
2) zhuàn перемещать, перевозить, переносить
3) zhuàn перебрасывать, переводить, перемещать (по службе; без повышения)
1) счастье, благополучие; счастливый
2) благословение (напр. небес), ниспосылаемое благо; пожелание счастья
3) вежл. дородность, полнота
4) стар. поклон со сложенными руками (отдавали женщины)
5) стар. остатки от жертвоприношения, жертвенная пища
1) даровать (ниспосылать) счастье; благословлять
1) wéi заниматься (чём-л.); трудиться над...; делать; справляться с...; править (чём-л., кем-л.); управлять; распоряжаться; действовать (по отношению к...); обращаться с...
2) wéi делать, творить, совершать; оказывать; осуществлять, проводить, вести; исполнять; заниматься (чём-л.); устраивать
3) wéi делать; изготовлять, производить; приготовлять; создавать, учреждать; устраивать
4) wéi полагать, считать, думать; признавать, считать (чём-л., кем-л., каким-л); принимать за...; относиться (к чему-л., к кому-л. как-л.); оценивать; определять; трактовать
5) wèi действовать в пользу (кого-л., чего-л.); стоять (выступать) за ...
6) wéi приводить к тому, что...; заставлять; действовать так, что(бы)...; причинять
1) беда, бедствие, несчастье
2) вред, зло; ущерб; неприятность; вредоносный, вредный
3) преступление, вина, проступок
1) вредить; причинять зло; приносить несчастье
2) карать, ниспосылать беды; губить