罪有应得 на русском zuìyǒuyīngdé Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: zyyd 注音: ㄗㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄧㄥ ㄉㄜ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 贬义成语 结构: 紧缩式成语 产生年代: 近代成语 近义词: 咎由自取, 自食其果, 自讨苦吃 反义词: 罚不当罪 谜语: 活该 解释 犯了这样的罪;就应得到这样的处罚。指罚当其罪。 出处 清 李宝嘉《官场现形记》第二十回:“今日卑职故违大人禁令,自知罪有应得。” 用法 主谓式;作谓语、宾语;含贬义 正音 应,不能读作“yìnɡ”。 辨形 得,不能写作“德”。 辨析 ~与“咎由自取”有别:~侧重于形容应该受罚;语气较重;“咎由自取”侧重于形容自己遭受;语气较轻。 例子 这个人以权谋私,贪污公款,受到法律的制裁,真是罪有应得。 俄语翻译 получать по заслугам <досталось поделом> быть заслуженно наказанным; получить по заслугам; наказать за дело; поделом (кому-л.) воздаяние по заслугам; заслуженное наказаниеофициальный английский вариант: just deserts + Добавить перевод