婴 на русском
(婴 сокр. вм. 嬰)
yīng
I сущ.
младенец, новорождённый, грудной ребёнок
II гл.
1) окружать, опутывать
嬰城者相望 окружённые городской стеной смотрели на противника
世網嬰我身 сети мирской суеты опутывают меня
2) вешать, надевать (на шею)
是猶使處女嬰寶珠 это всё равно что заставить девственницу надеть на шею драгоценный жемчуг
3) нести на себе (напр. обязанности, ответственность)
單于長嬰大罪 шаньюй (хан) в течение долгого времени нёс на себе тяжёлое обвинение
4) добавлять, прибавлять, усиливать
嬰以廉恥故人矜節行 честность и чувство стыда добавлены (к основным качествам), а потому люди уважают твёрдые моральные устои
5) касаться, трогать, дотрагиваться, задевать
III имя собств.
Ин (фамилия)
тк. в соч.; = 嬰
младенец, ребёнок
(соч) младенец, ребенок (один)
Ин (фам)
Эволюция иероглифов
Цзиньвэнь
Чубошу
Сяочжуань
嬰
Кайшу (трад.)
婴
Кайшу