以眼还眼,以牙还牙 на русском yǐ yǎn huán yǎn, yǐ yá huán yá Значения Примеры использования В начале слов Сегментирование 简拼: yyhy 注音: ㄧˇ ㄧㄢˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄢˇ ,ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ 感情色彩: 中性成语 结构: 复句式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 针锋相对 反义词: 退避三舍 解释 用瞪眼回击瞪眼,用牙齿咬人对付牙齿咬人。指对方使用什么手段,就用什么手段进行回击。 出处 《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。” 用法 复句式;作谓语、分句;含褒义 例子 “以眼还眼,以牙还牙”,这样“还”下去是没有了局的。(叶圣陶《英文教授》) 英语翻译 an eye for an eye and a tooth for a tooth 俄语翻译 око за око,зуб за зуб обр. око за око, зуб за зуб око за око, зуб за зуб око за око, зуб за зуб (конс) + Добавить перевод