难言之隐 на русском

nányánzhīyǐn
言:说;隐:隐衷;隐情;藏在内心深处的事。难以说出口的隐衷。
清 钱谦益《跋留庵》:“钱氏少为党魁,晚托禅悦,生平颇多壹郁难言之隐。”
偏正式;作宾语;
难,不能读作“nàn”。
~和“有口难言”都有“难以说出口”的意思。但~偏重在难说出口的内心的话;“有口难言”偏重在由于种种原因不敢说或不便说。
追问别人的难言之隐是不礼貌的行为。
a painful topic
кáмень на душе
1) сокровенное; заветные думы, сердечные тайны
2) такое, о чём тяжело говорить