迷魂汤 на русском
- mht
- ㄇㄧˊ ㄏㄨㄣˊ ㄊㄤ
- 常用成语
- 中性成语
- 偏正式成语
- 古代成语
- 迷魂药
比喻迷惑人的语言或行为。
《全元散曲 点绛唇 赠妓》:“使了些巧心机,那里有真情实意。迷魂汤滋味美,纸汤瓶热火猥。”
偏正式;作宾语;比喻迷惑人的语言或行为
柳青《创业史》第一部第17章:“‘你甭给我灌迷魂汤哩!’梁三老汉严肃地警觉着自己不被软化。”
water of oblivion <magic potion>
1) одурманивающее зелье (снадобье)
2) перен. дурман; способы одурманивания (обмана, запутывания, мороченья, усыпления); средства затуманивания сознания
3) эликсир забвения прошлых воплощений (перевоплощений)