趁热打铁 на русском

chènrèdǎtiě
  • crdt
  • ㄔㄣˋ ㄖㄜˋ ㄉㄚˇ ㄊㄧㄝ ˇ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 偏正式成语
  • 当代成语
  • 铁匠教徒弟
趁铁烧红的时候锤打它;比喻不失时机抓紧去做。
姚雪垠《李自成》第34章:“是的,我们要趁热打铁,一举攻破南阳。”
偏正式;作谓语、宾语、状语;比喻做事要抓住有利时机
趁,不能读作“chènɡ”。
趁,不能写作“称”。
他觉得老大实在有可爱的地方,于是,他决定趁热打铁,把话都说净。(老舍《四世同堂》十九)
seize time by the forelock
куй желéзо покá горячó
ковать железо, пока горячо, использовать выгодную обстановку (ситуацию)
Куй железо, пока горячо.
куй железо, пока горячо (идиом)