肝肠寸断 на русском

gānchángcùnduàn
  • gccd
  • ㄍㄢ ㄔㄤˊ ㄘㄨㄣˋ ㄉㄨㄢˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 近代成语
  • 心如刀割, 五内如焚
  • 心花怒放, 喜气洋洋
肝脏和肠子好像被寸寸斩断一样。形容万分悲痛。
西汉 刘向《战国策 燕策三》:“吾要且死,子肠亦且寸绝。”
主谓式;作谓语、定语;形容极其悲痛
一时想起碑中记中薄命之话,再看看书香、秀英诸人前车之鉴,不由不毛骨悚然,肝肠寸断。(清 李汝珍《镜花缘》第九十九回)
公元346年,晋将桓温率军上溯长江攻打蜀国,船进入三峡时,部将捉到一只小猿放到船上,母猿看到后心急如焚,沿岸奔跑,奋不顾身,跟着船队跑了100多里,在巫峡时竭尽全力跳到船上气绝身亡,剖开母猿,见其肝肠寸断,十分感人
печень и внутренности разрываются на мелкие кусочки (обр. в знач.: сердце кровью обливается, душа разрывается от горя; убиваться, страдать)
обр. быть убитым горем; убиваться
быть убитым горем; убиваться (идиом)