祸福无门 на русском huòfúwúmén 简拼: hfwm 注音: ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄨˊ ㄇㄣˊ 常用程度: 常用成语 感情色彩: 中性成语 结构: 主谓式成语 产生年代: 古代成语 近义词: 祸福同门 反义词: 命中注定 解释 无门:没有定数;不是天意。灾祸与好运的来临全不是命中注定的;全是人们自己招引来的。 出处 左丘明《左传 襄公二十三年》:“祸福无门,唯人所召。” 用法 主谓式;作宾语;指灾祸和幸福没有定数 正音 福,不能读作“fǔ”。 辨形 祸的右边不能写作“衤”。 例子 至于自强之道,求其在我,祸福无门,唯人自招,群策群力,庶有成功。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四十四回) 英语翻译 Happiness and woe are two things to which there is no open door. у несчастья и счастья нет (своих) дверей (обр. в знач.: человек сам кузнец своего счастья или несчастия)