на русском

гл.
1) пасти; держать (скот)
牧牛 пасти коров
牧豬 держать свиней
2) кормить, содержать, прокармливать
自牧 кормиться, содержать самого себя
3) опекать, пестовать; держать в порядке; заведовать; управлять
牧方 управлять окраинной землёй
牧民官 местный правитель
II сущ.
1) пастух; пастырь
馬有圉, 牛有牧 у лошадей есть конюх, у коров - пастух
牧笛 пастуший рожок
2) пастбище, выгон; подножный корм
國有郊牧 есть выгоны в предместьях столичных...
3) правитель; начальник округа
作牧 быть правителем (начальником округа)
4) управляющий полями (при колодезной системе землеустройства); заведующий
舟牧 заведующий лодками (джонками)
III собств.
1) ист., геогр. Му (владение на территории нынешней пров. Хэнань)
2) Му (фамилия)
1) пасти
牧羊 mù yáng — пасти овец
2) тк. в соч. пастух
пасти (скотину); пастись; пастух; (книж) управлять, вести за собой; пастырь (один)
Эволюция иероглифов
牧 Цзягувэнь Цзягувэнь
牧 Цзиньвэнь Цзиньвэнь
牧 Чубошу Чубошу
牧 Сяочжуань Сяочжуань
Кайшу