烈火轰雷 на русском

lièhuǒhōngléi
  • lhhl
  • ㄌㄧㄝ ˋ ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨㄥ ㄌㄟˊ
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 近代成语
形容性情暴躁,爱发脾气。
清 文康《儿女英雄传》第14回:“性子又~似的,煞是不好说话。”
联合式;作谓语、定语;形容性情暴躁,爱发脾气
他发怒就像烈火轰雷一样激烈
сильное пламя и раскаты грома (обр. в знач.: вспыльчивый, темпераментный, страшный, грозный)