气味相投 на русском

qìwèixiāngtóu
  • qwxt
  • ㄑㄧˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄡˊ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 主谓式成语
  • 古代成语
  • 情投意合, 志同道合
  • 格格不入, 针锋相对
  • 苍蝇护狗粪
气味:意指思想或志趣;投:合得来。指人思想作风相同;彼此很合得来。
宋 葛长庚《水调歌头》:“天下云游客,气味偶相投。暂时相聚,忽然云散水空流。”
主谓式;作谓语、定语、宾语;含贬义
相,不能读作“xiànɡ”。
相,不能写作“香”。
~和“志同道合”都可形容人“志趣相同”;但~多用于贬义;而“志同道合”用作褒义;强调因为志向相同;而走上同样的道路。
前者妹子同表妹舜英进京,曾与此女中途相遇,因他学问甚优,兼之气味相投,所以结伴同行。(清 李汝珍《镜花缘》第六十二回)
be two of a kind
сойтись во вкусах
сходиться во вкусах (в наклонностях)
сойтись характерами (во взглядах) (глаг)
духовная близость (напр.единство во взглядах) (сущ)