无依无靠 на русском

wúyīwúkào
  • wywk
  • ㄨˊ ㄧ ㄨˊ ㄎㄠˋ
  • 常用成语
  • 中性成语
  • 联合式成语
  • 古代成语
  • 孤苦伶仃
  • 大有靠山, 有人撑腰
  • 空中飘荡
没有什么可以依赖的。形容孤独或没有支持。
元 李寿卿《伍员吹箫》第四折:“如今闪的我老身无依无靠,着谁人养赡我来,兀的不好苦也。”
联合式;作谓语、宾语;用于人或物
依,不能写作“衣”。
军属张大爷身边无儿无女,无依无靠,政府把他送到敬老院安度晚年。
nothing to object to
остаться без опоры <быть беззащитным>
не на кого опереться; быть беззащитным (беспризорным); беспризорность
обр. не иметь никакой поддержки [опоры]; остаться без поддержки
остаться без поддержки (глаг)
не иметь никакой поддержки (глаг)